
1INTRODUCTIONThe Essential Cushion is designed to provide bothpelvic stability and comfort for the user. The cover ismade from a water repellant fabri
10SUMARIO DE MEDIDAS DESEGURIDADLas siguientes recomendaciones conciernen a lautilización segura del cojín Essential:ADVERTENCIANo utilice este equipo
118. Si el asiento de la silla de ruedas no tiene ningunatira de sujecion, quite la tira de sujeción de ganchoscon adhesivo de la parte inferior de la
12Superficie Del Sedile Della Sedia A Rotelle1. Determinare se la superficie del sedile della sedia a rotelleè provvista di strisce di allaccio a ganc
138. Se la superficie del sedile della sedia a rotelle non èprovvista di strisce di allaccio nè a gancio nè a cappio,rimuovere il gancio a doppia facc
14PRECAUÇÕESAs recomendações seguintes são feitas para quepossa utilizar a almofada ESSENTIAL com segurança.AVISONÃO instale o equipamento sem antes l
158. Se a superficie do assento da cadeira de rodas náotiver nem faixas com gancho ou arco, retire a faixa deduplo gancho do fundo da cobertura.9. Ali
16SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFöljande rekommendationer är gjorda för att Es-sential Sittdyna skall kunna användas tryggt:VARNINGAnvänd INTE denna produkt fö
178. Om rullstolens sittyta varken har kardborr-tagg ellerkardborr-filtsbandsfästning, tag bort det tvåsidigakardborr-taggbandet från överdragets bott
18SIKKERHEDS RESUMÉDe følgende anbefalinger er foretaget for densikre brug af Essentiel Puden:ADVARSELBENYT IKKE dette udstyr uden først at lœse ogfor
198. Hvis rullestols sœdeoverfladen hverken har hœgte-eller løkkefastgørelses stropper, fjern da dendobbeltsidede hœgt fra bunden af betrœkket.9. Plac
2UNITED KINGDOM LIMITED WARRANTYThis warranty is extended only to the original purchaser of our products and does not affectstatutory rights.Invacare
YEAROFMANUFACTUREInvacare Corporation www.invacare.comUS A Europe Invacare is a registered trademark of Invacare CorporationOne Invacare Way
3UNITED STATES LIMITED WARRANTYPLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAWAPPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JU
4SICHERHEIT - ZUSAMMENFASSUNGDie folgenden Empfehlungen werden zur sicherenVerwendung des Essential Kissen ausgesprochen:WARNUNGBenutzen Sie diese Aus
5GEWÄHRLEISTUNGDiese Gewährleistung erstreckt sich nur auf den Erstkäufer dieses Produktes und hatkeinerlei einschränkende Wirkung auf die normalen Ko
6KORTE VEILIGHEIDSINLEIDINGVoor het veilig gebruik van het Essential Cush-ion wordt het volgende aanbevolen:WAARSCHUWINGDeze uitrusting NIET GEBRUIKEN
78. Als de zitoppervlakte van de rolstoel geen klittebandheeft, verwijdert u de het klitteband van de onderkantvan de overtrek.9. Leg de voorkant van
8SOMMAIRE DE SECURITELes recommandations suivantes sont faites en vue del’utilisation en toute sécurité du Coussin “Essential”.MISES EN GARDEEVITER d’
98. Si la surface d’assise du fauteuil roulant n’a pas debandes de fixation à crochets ou à boucles, retirer labande à crochets double face du bas d
Komentáře k této Příručce