Invacare 9630E Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Invacare 9630E. Invacare 9630E User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 8
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
1
SAFETY SUMMARY
The following recommendations are made for the safe
installation of the Commodes:
WARNING
DO NOT install this equipment without
first reading and understanding this in-
struction sheet. If you are unable to un-
derstand these instructions, contact a
healthcare professional, dealer or tech-
nical personnel if applicable before at-
tempting to install this equipment - oth-
erwise, injury or damage may occur.
Check all parts for shipping damage.
In case of shipping damage, DO NOT
use. Contact Dealer/Carrier for further
instruction.
Snap buttons MUST be fully engaged and
aligned in the proper height adjustment
hole of each leg before use. This ensures
that the legs are securely locked and an
even height adjustment is achieved.
Make certain ALL screws, nuts and/or
bolts are tight at all times.
Inspect rubber tips on the leg exten-
sions for rips, wear or if they are miss-
ing. Replace them immediately if any
of these conditions exist.
Leg extensions with rubber tips MUST
be in contact with the floor at all times.
Users with limited physical capabilities
should be supervised or assisted when
using the commode.
The Commode Model No. 9630E has a
weight limitation of 135 kg.
LEG HEIGHT ADJUSTMENT
(FIGURE 1)
1. Select the desired height for the commode by align-
ing the snap button of each leg extension with the
appropriate adjustment hole in the leg frame.
2. Make certain that the snap buttons are fully en-
gaged into the adjustment hole of each leg frame
and are at the same height before using.
FIGURE 1 - LEG HEIGHT ADJUST-
MENT
Snap Button
INSTALLING AND REMOVING
THE COMMODE SEAT AND LID
(FIGURE 2)
CAUTION
Before removing/installingseat and lid, al-
low seat/ring to reach room temperature if
exposed to cold. This will help prevent the
seat clamps from breaking when being re-
moved/installed onto commode back
frame rail.
1. Align the seat clamps of the toilet seat onto the
back frame rail. (Each clamp should sit out-
side the pail holders). Push down on seat until
it clamps firmly into place.
2. Repeat the same process for the lid.
3. When removing the seat or lid, remove the lid
first and then the seat. To remove, grasp the back
corner of the lid and/or seat and lift up firmly.
CARE: Use a damp cloth and soap to
clean.
NOTE: To make raising or lowering the seat/lid
easier, you may lubricate the commode back
frame rail with a very small amount of petroleum
jelly or furniture polish.
WARNING
Toilet seat MUST be DOWN before sitting
on the commode. Pail holders are NOT
constructed to support the weight of an
individual, ONLY the pail and its contents.
CAUTION
Back Tube Models -9630E; wing nuts must
be inspected regularly for proper tight-
ness. (Refer to Item No. 6 in Parts List).
All-In-One Commode
Assembly, Installation and Operating Instructions
Model No. 9630E
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Snap Button

1SAFETY SUMMARYThe following recommendations are made for the safeinstallation of the Commodes:WARNINGDO NOT install this equipment withoutfirst readi

Strany 2 - PARTS LIST

2REPLACING THE COMMODEARMRESTS (FIGURE 3)1. Remove the Phillips Tap Screws, two (2)each from the underside of the arm tube(s).2. Lift armrest(s) from

Strany 3 - Druckknopf

3INSTALLATION UNDBENUTZUNG DER SITZFLÄCHESOWIE DES DECKELS(ABBILDUNG 2)ACHTUNG:Vor jeder Installation muß solangeabgewartet werden, bis die einzelnenT

Strany 4 - TEILELISTE

4AUSWECHSELN DERARMLEHNEN (ABBILDUNG 3)1. Kreuzschlitzschrauben herausdrehen. JedeArmlehne ist mit zwei Schrauben unterhalb desRohres befestigt.2. Arm

Strany 5

5PAUTAS DE SEGURIDADPara una correcta utilización de la silla W.C. sigalas instrucciones que se detallan a continuación.ADVERTENCIASNo instale la sill

Strany 6 - SUSTITUCIÓN DE LAS GOMAS

6SUSTITUCIÓN DE LAS GOMASDE REPOSA BRAZO1. Desmonte los tornillos, 2 debajo de cadatubo de reposa brazos.2. Desmonte las gomas de reposa brazo3. Coloq

Strany 7 - Bouton Pression

7AVERTISSEMENTSNe pas installer cet équipement sansavoir lu et compris les instructions. Si vousne pouvez pas comprendre ces instruc-tions, contactez

Strany 8 - LISTE DES PIECES

REMPLACEMENT DESACCOUDOIRS (SCHEMA 3)1. Déposer les vis cruciformes, 2 sous chaque tubesupportant les accoudoirs.2. Déposer les accoudoirs3. Installe

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře